「タフ構文」とはいったい何!?その不思議な不定詞構文を徹底的に検証してみた!!
この記事を読むと「タフ構文」のいやらしさがわかります● みなさんこんにちは、まこちょです。先日、生徒からこんな質問が。「先生、【タフ構文】っていったい何ですか?」どうも学校の授業中に先生がサラッと口に出したらしいです。確かにいきなり知らない...
07/27【追記】:ここは必ず読んでください!
このタフ構文なのですが、記事を公開したところ、複数の熱心な読者の方によりあるご指摘をいただきました。そのご指摘とは 『「タフ構文」はimpossibleでは可能だがpossibleは「タフ構文」にすることはできない』というものです。 な!なにぃ!!!?
さっそく他のサイトを含めた文献で確認したところ、確かに載っているんです。例えば『総合英文法』P1229によると、
タフ構文が使える形容詞は、難易度を表す形容詞か、愉快・不愉快を表す形容詞であると説明されていますが、下のリストを見ると、impossible はタフ構文形容詞であるのに、possible はそうでないということが記載されています。
・ 難易度 :difficult、easy、hard、tough ・ 愉快・不愉快:awkward、convenient、nice、pleasant、unpleasant ・ その他:impossible、tricky 合計 11 個
【追記終了】
いや…これは本当に勉強になりました。この点を指摘してくださいました読者の方には深く感謝するとともに、まだまだ英文法にも知らないことがあるのだなぁと、 奢ってんじゃねーぞまこちょ! とこの歳になって反省したしきりです。本当にありがとうございました!
いやしかし、それにしても不思議です。hard(difficult)とその逆の意味であるeasyは「タフ構文」化できるのに、なぜimpossibleの逆のpossibleはタフ構文にできないのだろう?不思議でしょうがない…というかあまりにも不思議すぎるので実は念入りに調べてみました。すると仮説レベルである考察を見つけたのでここでご紹介いたします。
【仮説】tough構文でpossibleが使えない理由
(1) This book is difficult to read. 「この本は読むのが難しい」 (2) The river is impossible to swim in. 「その川で泳ぐのは不可能だ」
上記の英文は一部の文法書にはtough構文と表示されている。 この構文は、S+難易・不可を表す形容詞+toVの形式になっており、toVの後ろには本来あるべき名詞を置かない。その名詞が主語と同じものだからである。(1)の文では、readの後ろには目的語がないのは、主語のthis bookと同じだからであり、(2)の文では、inの後ろに前置詞の目的語がないのは、主語のthe riverと同じだからである。
この構文を初めて見たという人は少ないと思われる。ほとんどの人は学校文法(伝統文法)で習っているはずである。また、大学入試でも出題されることもあり、受験参考書には、循環構文としてまとめられている。この構文で用いられる形容詞は、tough, difficult, easy, impossibleなど「難しい,易しい,不可能である」という意味の形容詞なので、「難易・不可」の形容詞としてまとめられていることが多い。
しかし、この構文では、impossibleの反意語であるpossibleを用いることができないのである。 例えば、This book is possible to read.は理屈では文法的に正しいように思えるが、実は非文法的とある。
いったい、なぜだろう。言語なので例外があるのは当たり前ということは承知の上だが、それにしても納得しづらい。 difficultの反意語であるeasyは使えるのに、なぜ、impossibleの反意語であるpossibleは使えないのか?
1つの仮説を立ててみた。
その前に、能動受動態について触れてみる。次の文をJespersenが能動受動態と名づけた。
(3) This car sells poorly.「この車はあまり売れない」 (4) Your translation reads well.「君の翻訳は読みやすい」 この構文は能動態の形式で受動的な意味を表し、生成英文法ではこれを中間態(middle voice)と呼ばれている。この文に使われる動詞はsell, readなどで、日本語では「売れる、読める」のような可能動詞が対応する。
※まこちょ注「能動受動態」については以下の記事を参考にしてください
能動受動態ってなんだよ!?ネタか?その動詞と作り方を教えます! www.makocho0828.netしかし、sell, readを使っても、次のような文は非文法的で、誤りである。 (5) This car sells. ← 非文法的 (6) Your translation reads. ← 非文法的
ここで、話をtough構文に戻してみる。
(7) This book is possible to read. ← 非文法的
(7)の文は、possibleを用いているので誤りである。なぜだろうか。この文を無理やり訳すと、「この本は読める」という意味になり、日本語は「読める」という可能動詞になっている。これを能動受動態に書き換えると、次のようになる。
(8) This book reads. ← 非文法的
(8)の文には、新情報となる様態の副詞がないため文としては成り立たない。 よって、tough構文でpossibleが使用できない理由は、新情報となる表現が不足しているためということになる。
一方、impossibleの場合は否定要素が含まれているので、能動受動態に書き換えた場合には否定語が用いられる。否定後は新情報になる。そういうわけで、tough構文ではimpossibleは使用可能となることが分かる。
もちろん、仮説の段階なので何かあればコメントください。
≪参考文献≫ 現代英文法講義 開拓者 安藤貞雄 著
まとめ
さて今回はいかがだったでしょうか。このタフ構文実はこの他にもSVOCのOとCの間でも使われたり、関係代名詞の先行詞がらみの問題で使われたりと、とにかくいやらしいんです。
不定詞の効率的な学習方法が知りたい方は以下の記事がおススメ。
不定詞の学習方法が分からない人に!効率よくマスターする手順を教えます www.makocho0828.net仮主語構文について詳しい学習手順が知りたい記事はこちらへどうぞ。
理解できたらこちらで演習しよう! この続きはcodocで購読 まこちょの最新情報を深くお届け! まこちょをフォローする would ratherの用法はデンジャラス!!なぜ後ろに過去形の文がくるのか徹底考察してみた! 名詞節のwhether節とif節の違いとは?この使い分けだけでごはん3杯はいける!コメント
コメントをどうぞ コメントをキャンセル 気になるワードで検索 スポンサーリンク まこちょのプロフィール 英語の疑問を解決したい人は まこちょのつぶやき 注目記事 不定詞の結果用法を完全攻略!「目的」と「結果」の違いと見分け方とは? seem to Vとseem to have 過去分詞の違いとは?不定詞完了形の注意ポイントはこれだ!【やさしく語る英文法】 2017.09.07 2018.10.19 「タフ構文」とはいったい何!?その不思議な不定詞構文を徹底的に検証してみた!! 2017.05.08 2018.10.15 疑問詞+to Vの用法と使い方を攻略する!what(which) 名詞 to Vは要注意! 2018.09.13 2019.10.13 to不定詞の「副詞的用法」について徹底解説!見分け方とコツを教えます 2018.02.25 2019.10.13 大学受験生・浪人・大人のやり直し春の応援キャンペーン 自動詞・他動詞でよくある「勘違い」しやすい超絶ポイントとは? 2022.02.23 2022.04.29 【2022年度】「オンライン英語塾まこちょ」生徒募集開始!! 「時制」の大学入試問題に挑戦! 2021.07.16 2021.07.21 「関係詞」の大学入試問題に挑戦してみよう! 2021.07.06 2021.07.07 カテゴリー 月別アーカイブ プライバシーポリシー- お問い合わせ
- まこちょの厳選英語問題集(英文法・英文和訳)リリースのお知らせ
- まこちょオンライン英語塾がスタートします!
- プライバシーポリシー
- 大学入試英文法問題に挑戦!