中国・広州のレズビアンカップルが結婚
2013年4月17日、中国の広州で女性同士のカップルが公開結婚式を挙げました。法的に有効な結婚ではないものの、ふたりは同性婚を認めて祝福してほしいと呼びかけているとのこと。詳細は以下。 Lesbian couple calls for more understanding - People's Daily Online このカップルは「シャオシャオ」と「シャオヤン」と名乗っています。ふたりは広州最大のカトリック教会である石室聖心大教堂の前で指輪を交換し、ウエディングドレスで北京路を歩いて、道行く人にプラカードでメッセージを伝えたとのこと。People's Daily Onlineの写真を見て、…
「中国では、レズビアンは結婚上の、そして金銭上の重荷に直面しています。結婚しない女性は『残り物』とみなされてしまいます。レズビアンは男性と結婚しないので、金銭面で自立しなければなりませんが、中国の労働市場では女性は不利な地位に置かれるのがふつうです。労働市場が性差別でいっぱいなのです」 "In China, lesbians face heavy marital and financial burdens. A woman will be regarded as 'leftover' if she doesn't get married. Not married to men, lesbians have to be financially independent, but women are usually put in an unfavorable position in the Chinese job market, which is full of sex discrimination,"
「同性婚が法制化されれば、レズビアンは法的な保護を得ることができます。でも、ほとんどのレズビアンは一歩踏み出して声を上げることを恐れているんです」とシャオヤンは述べた。「もっとたくさんのレズビアンが声を上げることができ、社会が彼女たちの言うことに耳を傾けられるようになってほしいです。社会が同性愛者の選択を尊重し、権利を守ることができるようになってほしいと思います」 "Legalization of same-sex marriages will bring lesbians legal protection. But most lesbians are afraid of stepping up to speak out," Xiaoyang said. "I hope more lesbians can speak up and society can listen to what they say. And I hope the society can respect homosexuals' choice and protect their rights."
アジアの家族主義って、裏を返せばヘテロ結婚主義でもありますから、ゲイやレズビアンは苦労しますよね。このカップルの勇気と行動力に拍手です。
2013年5月13日、米国ミネソタ州の上院が同性婚法案を可決しまし…
米国小児科学会(AAP)が、2013年3月13日、同性同士の民事婚(…
ヒラリー・クリントン前米国務長官が、YouTube動画で同性婚支持…
ナイジェリアの女子サッカーリーグが、レズビアン選手のリーグ…
英国の8歳少女が、アンチ同性婚派のウェールズ大臣あてに、自分…